Two of the important services that school librarians provide for their students and school communities are readers advisory and collection management. What that means is that school librarians find and purchase the best books that will serve the needs of their users, and then they make sure they get into the hands of those that need them. All students in Aotearoa need books containing te reo and written by Māori. Here is a collection of some of them. Schools without libraries or librarians have more trouble making this happen. #schoollibrariestransform
0 Comments
We would like to acknowledge and thank Te Rōpū Whakahau for the gift of our School Libraries Transform translations into te reo. Ka whakaihiihi te whare taonga a kura Ka whakaihiihi te whare pukapuka a kura Te Rōpū Whakahau is the leading national body that represents Māori engaged in Libraries, Culture, Knowledge, Information, Communication and Systems Technology in Aotearoa New Zealand. Te Rōpū Whakahau is a Māori association guided by the whakataukī waiho i te toipoto, kaua i te toiroa and is founded on four core values: Whanaungatanga, Manaakitanga, Kaitiakitanga and Te Reo Māori. Te Rōpū Whakahau supports practitioners and their organisations to empower whānau, hapū and iwi by providing development opportunities, indigenous and multicultural partnerships, and championing best practice around services, cultural responsiveness and accountability within the profession.
Check out their great resources: https://trw.org.nz/resources/ |
AuthorSLANZA - School Library Association of New Zealand Aotearoa Archives
November 2020
Categories
All
|